Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Robottien suosio jatkuu apteekeissa
22.06.2015 09:10 ERJA ELO

Uudistuva apteekki 22.06.2015 09:10 ERJA ELO


Jo yli 30 000 asiakasta lääkkeiden koneellisen annosjakelun piirissä
18.06.2015 09:07 ERJA ELO

Apteekin lisäpalvelut 18.06.2015 09:07 ERJA ELO


11 eskaria, kolme tahtoo apteekkariksi
17.06.2015 08:54 INKERI HALONEN

Apteekki palvelee 17.06.2015 08:54 INKERI HALONEN


Rajaniemi Fimean alueellistamisselvityksestä: ”Irtisanomiset vaikuttaisivat toimintakykyyn”
16.06.2015 11:21 INKERI HALONEN

Fimean alueellistaminen 16.06.2015 11:21 INKERI HALONEN


Yksi tarina: Suoraa palautetta aukiolosta
16.06.2015 09:28 INKERI HALONEN

Rikollisuus 16.06.2015 09:28 INKERI HALONEN


Diabeteksen hoitoon tarkoitetut glukoosinpoistajat arvioidaan
15.06.2015 13:00 TIINA KUOSA

Lääkehoito 15.06.2015 13:00 TIINA KUOSA


Toiveena tiivis yhteistyö sairaala- ja avoapteekkien välille
15.06.2015 09:23 ERJA ELO

Uudistuva terveydenhuolto 15.06.2015 09:23 ERJA ELO


A-klinikkasäätiö: Apteekin rooli huumehaittojen ehkäisyssä tärkeä
12.06.2015 11:17 INKERI HALONEN

Korvaushoito 12.06.2015 11:17 INKERI HALONEN


Apteekin virtuaalihylly vapauttaa aikaa asiakkaiden palveluun
12.06.2015 08:53 ERJA ELO

Uudistuva apteekki 12.06.2015 08:53 ERJA ELO


Ripulia ja väsymystä ihan turhaan
11.06.2015 08:37 NIINA LAINE

Lääkitys kuntoon 11.06.2015 08:37 NIINA LAINE