Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Rannikkoseutu-lehti: Raision Ykkösapteekin erikoisuus uhkaa loppua
10.08.2015 09:41 INKERI HALONEN

Apteekki palvelee 10.08.2015 09:41 INKERI HALONEN


Osa dementialääkkeistä voi laskea painoa vahingollisesti
07.08.2015 08:34 UUTISPALVELU DUODECIM

Lääkehoito 07.08.2015 08:34 UUTISPALVELU DUODECIM


Ensimmäinen 3D-tulostettu reseptilääke hyväksyttiin
04.08.2015 13:00 INKERI HALONEN

Lääkekehitys 04.08.2015 13:00 INKERI HALONEN


Saatte olla ylpeitä apteekkien kansanterveysohjelmista!
31.07.2015 15:38 ERJA ELO

31.07.2015 15:38 ERJA ELO


Tämä pysäytti sähköiset reseptit
30.07.2015 15:55 ERJA ELO

sähköinen resepti 30.07.2015 15:55 ERJA ELO


Nuoruustyypin diabetesta sairastavilla enemmän luunmurtumia
30.07.2015 08:59 UUTISPALVELU DUODECIM

diabetes 30.07.2015 08:59 UUTISPALVELU DUODECIM


Valtakunnallinen vika häiritsi reseptien toimittamista
29.07.2015 17:19 ERJA ELO

sähköinen resepti 29.07.2015 17:19 ERJA ELO


Euroopan komissio päätti lääkkeiden poistamisesta markkinoilta
28.07.2015 13:08 ERJA ELO

Lääketurvallisuus 28.07.2015 13:08 ERJA ELO


Antibioottikuurit saattavat edistää lasten lihomista
28.07.2015 09:20 UUTISPALVELU DUODECIM

28.07.2015 09:20 UUTISPALVELU DUODECIM


EMA antoi myönteisen lausunnon malariarokotteelle
27.07.2015 15:07 ERJA ELO

Rokotteet 27.07.2015 15:07 ERJA ELO