Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Terveydeksi!-lehdellä yhä vahvempi suhde lukijoihinsa
19.08.2015 11:28

Terveydeksi! 19.08.2015 11:28


Oriola luopuu vihreän ristin käytöstä päivittäistavarakaupassa
18.08.2015 14:31

Lääketukut 18.08.2015 14:31


Suositusluonnos koneellisesta annosjakelusta valmistui – Fimea pyytää lausuntoja
18.08.2015 13:14 ERJA ELO

Annosjakelu 18.08.2015 13:14 ERJA ELO


Fimean alueellistamisesta tehdään täydentävä selvitys
18.08.2015 13:09 INKERI HALONEN

Fimean alueellistaminen 18.08.2015 13:09 INKERI HALONEN


Metformiini-diabeteslääke voi olla vaarallista munuaissairaalle
17.08.2015 08:44 UUTISPALVELU DUODECIM

Lääkehoito 17.08.2015 08:44 UUTISPALVELU DUODECIM


VM: Lääkekorvaussäästöjä aikaistettava
14.08.2015 15:52 INKERI HALONEN

Lääkekorvaukset 14.08.2015 15:52 INKERI HALONEN


Joka kolmas käyttää liian vähän D-vitamiinia raskausaikana
14.08.2015 12:37 ERJA ELO

D-vitamiini 14.08.2015 12:37 ERJA ELO


Apteekkimaksua ollaan muuttamassa apteekkiveroksi
13.08.2015 09:15 INKERI HALONEN

Apteekkijärjestelmä 13.08.2015 09:15 INKERI HALONEN


Transrasvat selvä sydänriski, kovien rasvojen merkitys epäselvempi
13.08.2015 08:53 UUTISPALVELU DUODECIM

sydän 13.08.2015 08:53 UUTISPALVELU DUODECIM


D-vitamiinilisät eivät vahvista kuusikymppisten naisten luita
12.08.2015 10:07 UUTISPALVELU DUODECIM

D-vitamiini 12.08.2015 10:07 UUTISPALVELU DUODECIM