Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Ruusufinneistä puolet perinnöllisiä
10.09.2015 08:35 UUTISPALVELU DUODECIM

10.09.2015 08:35 UUTISPALVELU DUODECIM


Parin minuutin pikatreeni korjaa diabeetikon sydäntä
10.09.2015 08:20 UUTISPALVELU DUODECIM

diabetes 10.09.2015 08:20 UUTISPALVELU DUODECIM


Reseptilääkkeen saa apteekista mukaan lähes aina
09.09.2015 09:13 ERJA ELO

toimitusvarmuus 09.09.2015 09:13 ERJA ELO


Sairaanhoitajaliiton puheenjohtaja: Farmasistit kotisairaanhoidon matkaan
08.09.2015 11:30 VIRPI EKHOLM

Uudistuva terveydenhuolto 08.09.2015 11:30 VIRPI EKHOLM


Uudella menetelmällä vauhtia lääkekehitykseen
08.09.2015 08:23 TIINA KUOSA

Lääkekehitys 08.09.2015 08:23 TIINA KUOSA


Nokian 1. Apteekki juhlii 100-vuotista työtään
07.09.2015 11:01 INKERI HALONEN

Apteekki palvelee 07.09.2015 11:01 INKERI HALONEN


Risikko: Sairaanhoitajien antama palaute vastaa täysin omia kokemuksiani
07.09.2015 10:18 INKERI HALONEN

Uudistuva terveydenhuolto 07.09.2015 10:18 INKERI HALONEN


Espoon kotihoito siirtyy koneelliseen annosjakeluun
04.09.2015 13:49 INKERI HALONEN

Annosjakelu 04.09.2015 13:49 INKERI HALONEN


Sairaanhoitajat: Apteekin vastuu kasvaa, ja hyvä niin
04.09.2015 11:22 VIRPI EKHOLM

Uudistuva terveydenhuolto 04.09.2015 11:22 VIRPI EKHOLM


Terveyspisteiden sairaanhoitajat: Tämän palvelun kysyntä kasvaa
03.09.2015 13:25 INKERI HALONEN

Apteekin lisäpalvelut 03.09.2015 13:25 INKERI HALONEN