Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Apteekit alkavat valmistaa käsidesiä
11.03.2020 14:30 HANNA HYVÄRINEN

Koronavirus 11.03.2020 14:30 HANNA HYVÄRINEN


Koronaepidemian vaikutuksia lääkkeiden saatavuuteen seurataan nyt tarkasti Euroopassa
10.03.2020 14:37 HANNA HYVÄRINEN

Koronavirus 10.03.2020 14:37 HANNA HYVÄRINEN


Onko voiteesta apua kolotuksiin?
10.03.2020 08:38 VIRPI EKHOLM

kipu 10.03.2020 08:38 VIRPI EKHOLM


Alzheimerin taudin voi ehkä pian todeta verikokeella
09.03.2020 09:06 HANNA HYVÄRINEN

Alzheimer 09.03.2020 09:06 HANNA HYVÄRINEN


Apteekit varautuvat koronaviruksen leviämiseen maltillisesti
06.03.2020 10:24 HANNA HYVÄRINEN

Koronavirus 06.03.2020 10:24 HANNA HYVÄRINEN


Iso-Britannia harkitsee farmasian ammattilaisten kurssittamista lääkäreiksi
06.03.2020 08:34 HANNA HYVÄRINEN

Brexit 06.03.2020 08:34 HANNA HYVÄRINEN


Parkinsonin taudin salaisuudet aukeavat – runsas antibioottien käyttö yhteydessä sairastumisriskiin
05.03.2020 09:03 VIRPI EKHOLM

Tutkimus 05.03.2020 09:03 VIRPI EKHOLM


Lääkityslistan kehittäminen yskii
04.03.2020 08:13 HANNA HYVÄRINEN

Lääkitysturvallisuus 04.03.2020 08:13 HANNA HYVÄRINEN


Ei kipulääkettä kipeään vatsaan
03.03.2020 14:02 NIINA LAINE

Lääkitys kuntoon 03.03.2020 14:02 NIINA LAINE


Miten kunnat selviävät niille säädetyistä palveluista?
02.03.2020 10:01 ERJA ELO

Tekijä 02.03.2020 10:01 ERJA ELO