Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Kodeiiniyskänlääkkeisiin rajoituksia lapsilla
23.03.2015 14:32

Itsehoito 23.03.2015 14:32


Foolihappo pienentää aivohalvauksien vaaraa
23.03.2015 08:12

Itsehoito 23.03.2015 08:12


Tutkimus: "Juustohöylälle" haastaja lääkesäästöissä
20.03.2015 09:57

Lääkepolitiikka 20.03.2015 09:57


Psykoosilääkkeet ehkä luultua vaarallisempia dementiapotilaille
20.03.2015 07:13

Lääkehoito 20.03.2015 07:13


Räty vastaanotti adressin Joutsen apteekin pelastamiseksi
19.03.2015 15:41

Apteekkijärjestelmä 19.03.2015 15:41


Kysely: Apteekkien neuvontaa arvostetaan
19.03.2015 00:05 TIINA KUOSA, ERKKI KOSTIAINEN

Itsehoito 19.03.2015 00:05 TIINA KUOSA, ERKKI KOSTIAINEN


Googlesta haetaan ahkerasti terveystietoa
18.03.2015 14:00 INKERI HALONEN

Itsehoito 18.03.2015 14:00 INKERI HALONEN


Proviisorit: tarveharkinta säilytettävä apteekkiluvissa
17.03.2015 11:09 INKERI HALONEN

Apteekkijärjestelmä 17.03.2015 11:09 INKERI HALONEN


Oriola-KD irtisanoo enintään 60
16.03.2015 09:07

Lääketukut 16.03.2015 09:07


Ryöstöt ja murrot apteekkeihin yhä kasvussa
13.03.2015 14:13 INKERI HALONEN

Rikollisuus 13.03.2015 14:13 INKERI HALONEN