Epidemian toinen aalto on taas hiljentänyt etenkin kauppa- ja liikekeskuksia. Lue lisää »

Rokotushalukkuuteen vaikuttaa eniten näkemys siitä, miten rokote suojaa itsen lisäksi m... Lue lisää »

Apteekeilla voisi olla merkittävä rooli, kun iso osa väestöstä halutaan rokottaa korona... Lue lisää »

Maaliskuinen hamstraus yllätti lääketukut. Toiseen aaltoon tultiin paremmin valmistautu... Lue lisää »

Viro: Ennen kevään apteekkiuudistusta maalatut uhkakuvat eivät toteutuneet, mutta vielä... Lue lisää »

Kymmenellä kielellä kiitos

03.05.2012 10:40 ERJA ELO

,

Informaatioteknologiaa Turun yliopistossa opiskeleva Kaveh Eskandari puhuu äidinkielenään kurdia, mutta hoitaa apteekkiasiansa aina suomeksi.

Lääkeneuvonnan antaminen ulkomaalaistaustaiselle asiakkaalle on haaste, johon törmää yhä useampi apteekki.

Turkulainen Varissuon apteekki sijaitsee lähiössä, jossa joka kolmas asukas on ulkomaalaistaustainen ja jossa puhutaan arviolta kuuttakymmentä eri kieltä.

Apteekki tarjoaa lakisääteistä lääkeneuvontaa suomen ja ruotsin lisäksi englannin, saksan, venäjän, unkarin, bulgarian, kurdin, arabian ja farsin kielillä. Silti päivittäin tulee vastaan asiakkaita, joiden kanssa ei löydy minkäänlaista yhteistä kieltä.

Silloin henkilökunta turvautuu elekieleen, kuvakirjoitukseen tai ”tulkkien” eli asiakkaan sukulaisten tai tuttavien apuun. Kipu- ja kuumelääkkeiden tai antibioottien käytön opastaminen on vielä suhteellisen helppoa ilman yhteistä kieltäkin. Ongelmia tulee silloin, kun asiakkaalla on käytössään toistakymmentä eri lääkevalmistetta ja erityisesti, jos ne on määrätty sähköisesti.

Apteekkari Pekka Torniaisen mielestä täysin ummikkojen maahanmuuttajien tulisi saada virallinen tulkki mukaan myös apteekkiin, eikä pelkästään lääkärikäynnille. Maahanmuuttajien terveydenhuolto ja lääkehoidot maksetaan yhteiskunnan verovaroista, mutta viimeinen silaus jää puuttumaan.

– Virallisen tulkin käyttäminen on kallista, mutta sellaisen saaminen apteekkikäynnille varmistaisi, että lääkkeet todella käytetään oikein.

Apteekissa on nähty tapauksia, joissa lapsen korvatulehdukseen tarkoitettu antibiootti on ruiskutettu korvakäytävään.

Kansainvälisessä ympäristössä kielitaitoiset työntekijät ovat apteekille kullanarvoisia. Tulkin voi palkata myös pelkästään sesonkiajaksi. Esimerkiksi Jämsän apteekissa on ollut kahtena talvena ylimääräinen työntekijä pelkästään venäläisiä hiihtoturisteja varten. (EE)

Aiheesta lisää tällä viikolla ilmestyvässä Apteekkarilehdessä.

Arkisto


Porvoossa kokeillaan – Maksuttomat hoitotarvikkeet voi hakea apteekeista
15.11.2016 08:49 INKERI HALONEN

Apteekki palvelee 15.11.2016 08:49 INKERI HALONEN


Viranomaiset lisäävät tarkastuksia – Ruotsissa kiistellään apteekkien työoloista
14.11.2016 11:00 INKERI HALONEN

Ulkomaat 14.11.2016 11:00 INKERI HALONEN


Osteoporoosin hoitoon on tulossa uusia lupaavia lääkkeitä
14.11.2016 09:36 VIRPI EKHOLM

Lääkekehitys 14.11.2016 09:36 VIRPI EKHOLM


Fimea peruutti Renkomäen apteekkarin apteekkiluvan
11.11.2016 13:00 INKERI HALONEN

Potilasturvallisuus 11.11.2016 13:00 INKERI HALONEN


Lääkekorvausjärjestelmän kehittämistarpeita arvioidaan
11.11.2016 09:23 INKERI HALONEN

Lääkekorvaukset 11.11.2016 09:23 INKERI HALONEN


HS: Nousiaisten apteekin entistä apteekkaria epäillään rikoksista
10.11.2016 20:11

10.11.2016 20:11


Duodecim ja Apteekkariliitto vahvistavat yhteistyötään
10.11.2016 14:00 INKERI HALONEN

YHTEISTYÖ 10.11.2016 14:00 INKERI HALONEN


Hilan johtaja riskinjakomenettelystä: "Askel maailmaan, jota emme tunne kovin hyvin"
09.11.2016 10:00

Lääkekorvaukset 09.11.2016 10:00


Dementialääkeostojen kustannukset ja Kela-korvaukset kasvussa
07.11.2016 12:34 INKERI HALONEN

Lääkekorvaukset 07.11.2016 12:34 INKERI HALONEN


Katri Outinen vahvistaa Santenin asemia Euroopan silmälääkemarkkinoilla
07.11.2016 09:12 ERJA ELO

Lääketeollisuus 07.11.2016 09:12 ERJA ELO