Kela siirtyi selkokieleen
10.05.2010 15:16
Myös lääkekorvauksista löytyy tietoa Kelan selkokielisestä esitteestä.
Kela julkaisee ensimmäistä kertaa selkokieliset esitteet etuuksistaan. Esitteet on toteutettu yhteistyössä Selkokeskuksen kanssa.
– Selkokieli soveltuu kaikille, jotka haluavat tietoa nopeasti ja vaivattomasti. Erityisen hyvin se sopii henkilöille, joilla on jostakin syystä vaikeuksia tekstien ymmärtämisessä. Heitä on muun muassa maahanmuuttajissa ja joissakin vammaisryhmissä, Selkokeskuksen johtaja Hannu Virtanen toteaa.
Nyt valmistui viisi suomenkielistä esitettä. Ruotsinkieliset selkoesitteet ilmestyvät viimeistään syksyllä. Esitteet käännetään myöhemmin ainakin englanniksi, venäjäksi ja viroksi. Selkoesitteitä saa Kelan toimistoista. Ne on julkaistu myös Kelan internetsivuilla.
Selkoesitteet on jaettu viiteen elämäntilanteeseen. Terveys ja kuntoutus kertoo sairauteen liittyvistä korvauksista ja päivärahasta sekä kuntoutuksesta ja vammaisetuuksista. Esitteet on saatavilla myös aiheista Koti ja perhe, Opiskelu ja työ, Eläkkeelle sekä Muutto Suomeen tai Suomesta ulkomaille. (TK)
Arkisto
Väitös: Ikääntyneiden lääkehoidon turvallisuudessa puutteita
|
Hoivakriisi lyhentää naisten työuria
|
Apteekkari Sari Westermarck jatkaa kansainvälisessä luottamustehtävässä
|
Työikäisten lihavuus yleistyy
|
Uniongelmien hoito vaatii kärsivällisyyttä
|
Käypä hoito -suosituksia saatetaan kääntää ruotsiksi
|
Valviran ylijohtajaksi kahdeksan hakijaa
|
Työvoimapula pahenee – tietojärjestelmä Apottikin tarvitsee farmaseutteja
|
Kelan pääjohtajaksi 40 hakijaa
|
Ranitidiinia sisältäviä lääkkeitä vedetään pois apteekeista
|